Империя мудрых женщин

Национальная одежда еда традиции народов татарстана. Тема: Традиционные праздники и обычаи татарского народа. Уважение к старшим

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд

Описание слайда:

2 слайд

Описание слайда:

Татары Как одна из основных этнических групп Ульяновской области татары составляют на 1989 г. 11,4% населения (на 1897 г. - 9,3% населения Симбирской губернии). Проживают татары наиболее компактно в Старокулаткинском (92,3%), Павловском, Цильнинском, Заволжских районах

3 слайд

Описание слайда:

Традиционные поселения и жилища. У татар Поволжья существовали городские и сельские поселения. Татарские деревни (авыл), особенно казанско - татарские, вплоть до 19в. сохраняли традиции раннего характера расселения: дома располагались в глубине дворов, улицы были узкие с крутыми поворотами и тупиками, длинными заборами. Господствующая форма построек − четырёх − или пятистенная изба со своеобразной раскройкой и многочисленной декоративными деталями

4 слайд

Описание слайда:

Дом делился на мужскую (чистую) и женскую (кухонную) половины. Своеобразный элемент интерьера − нары − место сна, отдыха, еды. Печь глинобитная, с вмазанным котлом. Современные сельские дома сохраняют некоторые традиционные черты: они часто располагаются в глубине двора, имеют полихромную раскраску фасада, сложное декоративное оформление. Меняется планировка дома, он становится многокомнатным.

5 слайд

Описание слайда:

Традиционное занятие. Основное традиционной занятие − пашенное земледелие (рожь, овёс, горох, ячмень, гречиха, просо, лён, конопля). Характерен плуг с колёсным передком (сабан). Животноводство было стойло - пастбищным и второстепенным по отношению к земледелию основное занятия − скотоводство. Занимались пчеловодством. Было развито разведение птицы: кур, гусей, уток. Огородничество и садоводство у татар не получили широкого развития.

6 слайд

Описание слайда:

Семья У татар была наиболее распространена малая семья. Лишь у некоторых групп татар до конца 19 − нач.20вв. существовали большие семьи из 3-4 поколений. Семья была основана на патриархальных принципах.

7 слайд

Описание слайда:

Традиции, обряды До Октябрьской революции браки совершались в основном по сватовству, хотя изредка случались похищения девушки и её уход к жениху без разрешения родителей. Свадьба происходила вначале в доме невесты, где совершалось религиозное оформление брака (никах). Здесь молодая оставалась до уплаты калыма − определенное количество денег, одежды для невесты и продуктов для проведения свадьбы. Переезд молодой в дом мужа иногда затягивался до рождения ребенка и обставлялся множеством обрядов. Характерной особенностью традиционной свадьбы татар − мишарей являются причитания невесты.

8 слайд

Описание слайда:

Мужской костюм Основу мужского традиционного костюма составляет рубаха и штаны, сшитые из сравнительно лёгких тканей. Рубаха была исключительно глухой. Она шилась очень свободной, до колен, с широкими и длинными рукавами никогда не подпоясывалась.

9 слайд

Описание слайда:

Татарская национальная одежда Женская рубаха украшалась воланами и мелкими сборками, нагрудная часть дугообразно оформлялась аппликацией, рюшами либо специальным нагрудным украшением изу В оформлении мужских и женских рубах кроме аппликации нередко использовалась тамбурная вышивка (цветочно-растительный орнамент) и художественное ткачество (геометрический орнамент).

10 слайд

Описание слайда:

Камзол Верхняя одежда Татар была распашной со сплошной приталенной спинкой. Поверх рубахи надевали безрукавный (или с коротким рукавом) камзол. Женские камзолы шили из цветного, чаще однотонного бархата и украшали по бортам и низу позументной тесьмой, мехом. Поверх камзола мужчины носили длинный просторный халат (жилэн) с небольшим шалевым воротником. Его шили из фабричной однотонной или полосатой (чаще тяжёлой полушёлковой) ткани и подпоясывали кушаком. В холодное время года носили бешметы, чикмени, крытые либо дублёные шубы.

11 слайд

Описание слайда:

Женский наряд Женская туникообразная рубаха идентична мужской, что вообще характерно для древних форм одежды. В отличие от мужских женские рубахи шились длинными, почти до щиколоток. В середине XIX века определяются три варианта туникообразных женских рубах.

12 слайд

Описание слайда:

Одежда мужчин и женщин состояла из шаровар с широким шагом и рубашки (у женщин дополнялась вышитым нагрудником), на которую надевался безрукавный камзол. Верхней одеждой служили казакин, а зимой - стёганый бешмет или шуба. Головной убор мужчин - тюбетейка, а поверх неё - полусферическая шапка на меху или войлочная шляпа; у женщин - вышитая бархатная шапочка (калфак) и платок. Традиционная обувь - кожаные ичиги с мягкой подошвой, вне дома на них надевали кожаные калоши. Для костюма женщин было характерно обилие металлических украшений

13 слайд

Описание слайда:

Девичьи головные уборы Имели одну отличительную особенность: они, как правило, имели шапкообразную или калфакообразную конструкцию и надевались без волосника. Волосы заплетены в две косы, располагались на спине и оставались открытыми и прикрывались специальными девичьими украшениями, а позже легким фабричным платком

14 слайд

Описание слайда:

Головные уборы Девичьи традиционные головные уборы в основном представлены в виде шапок. При их ношении волосы, заплетенные в две косы, располагались на спине и оставались открытыми или слегка прикрывались накосным украшением (тезмэ) .

15 слайд

Описание слайда:

Калфак Особо оригинальным головным убором считалась вышитая жемчугом, мелкой позолоченной монетой, золотошвейной гладью шапочка -калфак. В изготовление калфаков, которые входили в состав приданого и передавались по наследству, татарские женщины вкладывали много труда и умения.

16 слайд

Описание слайда:

Головные уборы До сих пор среди пожилых женщин сохраняется своеобразный способ повязывания платка: соединяются два соседних угла под подбородком, полотнище распускается по спине.

17 слайд

Описание слайда:

Украшения изготавливались из серебра, золотились и инкрустировались камнями. Предпочтение отдавалось коричневому сердолику и голубовато-зеленой бирюзе, наделявшейся магической силой. Часто использовали сиреневые аметисты, дымчатые топазы и горный хрусталь. Женщины носили кольца, перстни, браслеты разных видов, разнообразные застежки ворота "яка чылбыры", накосники.

18 слайд

Описание слайда:

Украшения Традиционно татарские женщины носили большое количество украшений, вес их в сумме достигал 6 килограмм. Это были изделия из серебра, бирюзы, яшмы, коралла, янтаря. Лицо женщины в соответствии с исламскими традициями было закрыто покрывалом. В народе говорили, что из-за звона, производимого многочисленными тяжелыми подвесками, кольцами и серьгами, широкими браслетами, скорее можно услышать татарскую женщину, чем увидеть ее.

19 слайд

Описание слайда:

Тюбетейка Постоянным головным убором мужчин являлась тюбетейка (тубэтэй, кэлэпуш), поверх которой надевали полусферическую или цилиндрическую шапку бурек, а летом шляпу из войлока

20 слайд

Описание слайда:

Головной убор Девушки носили мягкие белые калфачки, тканые или вязаные. Носили также налобные и височные украшения - полоски ткани с нашитыми бляхами, бусинами, подвесками.

21 слайд

Описание слайда:

Покрывало Обязательной частью женской одежды было покрывало. В этой традиции отразились древние языческие воззрения о магии волос, закрепленные позднее исламом, рекомендующим скрывать очертания фигуры и прикрывать лицо

22 слайд

Описание слайда:

покрывало К полотенцеобразным покрывалам относятся тастары Ранние экземпляры сельских тастаров представляют белое самотканое полотно, длиной до 2 м и шириной около 40 см. Они состоят из основной части, которой покрывалась голова женщины, и украшенных концов (или одного украшенного конца), которые спускались на спину. С двух сторон, по всей длине тастара, проходит красная кайма. В способах украшения концов тастара и их узорах заметны территориальные особенности.

23 слайд

Описание слайда:

Обувь Наиболее древним видом обуви у татар были кожаные сапоги и туфли без ранта, напоминающие современные тапочки, причем обязательно с загнутыми вверх носками - ведь нельзя царапать носком сапога мать-землю. Их носили с суконными или холщовыми чулками "тула оек"

24 слайд

Описание слайда:

Кожаная мозаика Весьма древним видом народного декоративно-прикладного искусства татар является производство узорной обуви с использованием уникальной техники - кожаной мозаики. Узорные ичиги (каюлы читек), как правило женские, изготовлялись обычно из высококачественного цветного сафьяна, вырезанного фрагментами в виде затейливого растительного орнамент

25 слайд

Описание слайда:

Ювелирное дело Женские украшения Татар - крупные миндалевидные серьги (алка), подвески к косам (чулпы), нагрудное украшение - воротниковая застёжка с подвесками (яка-чылбыры), перевязь (хаситэ), эффектные широкие браслеты и прочее, при изготовлении которых ювелиры применяли скань (плоскую и "татарскую" бугорчатую), зернение, чеканку, литьё, гравировку, чернение, инкрустацию драгоценными камнями и самоцветами. В сельской местности (особенно у мишарей и кряшен) при изготовлении украшений широко использовались серебряные монеты.

26 слайд

Описание слайда:

Декоративно-прикладное искусство Центральная роль отводилась вышивке и в декоративно-художественном оформлении народного костюма, особенно головных уборов. На протяжении многих веков складывались традиции татарского золотного шитья, уходя корнями в средневековье. Искусство шитья золотом обогащалось многими заимствованиями из соседних культур, а к XIX в. в отдельных регионах выработались своеобразные стили золотного шитья, отличающиеся комплексом применяемых технологии и спецификой орнаментации.

27 слайд

Описание слайда:

Вышивка. Много вышитых изделий, было тесно связано с бытовыми обрядами. Да, декоративные полотенца, салфетки, скатерти, главные и носовые платки, передники составляли приданое невесты и свидетельствовали о, ее мастерстве

28 слайд

Описание слайда:

Вышивка Вся энергия и творческая фантазия татарской женщины, вынужденной в прошлом вести затворническую жизнь, оказывалась в вышивках, узорном ткачестве. Вышивка имела исключительно домашнее значение

29 слайд

Описание слайда:

Традиционные праздники и обряды Значительная часть традиционных народных праздников татар связана с этапами годового цикла хозяйственной деятельности и существовавшими в прошлом общинными отношениями. К таковым относятся сабантуй (праздник плуга), жыен (встреча, народное гуляние), урак эсте (жатва), каз эмэсе, мал эмэсе, тупа эмэсе (помощь в заготовке птицы, мяса, изготовлении сукна).

30 слайд

Описание слайда:

Мусульманские праздники Курбан-байрам. Мифология этого праздника восходит к известному библейскому сюжету о попытке принесения патриархом Авраамом своего сына Исаака в жертву Богу.

31 слайд

Описание слайда:

Ураза-байрам знаменует завершение поста в месяце рамадан. В Ураза-байрам установлены обязательные общие молитвы, которые могут происходить как в мечети, так и на специальных открытых площадках - намаз-гах. С утра, перед посещением молитвы люди исполняют все очистительные церемонии, одевают праздничные одежды. Рекомендуется отведать фиников или других сладостей

32 слайд

Описание слайда:

Сабантуй празднуется по следующим этапам: 1) приготовление каши для детей из продуктов, собранных ими у населения (дэрэ боткасы); 2) сбор детьми крашеных яиц; 3) сбор яиц юношами верхом на лошадях и угощение после него (атлы сврзн); 4) сбор ряжеными (мужчинами) яиц (жэяуле сорэн) - последнее не всегда и не везде; 5) сбор подарков для сабантуя (юношами верхом на лошадях); 6) майдан - состязания; 7) вечерние молодежные игрища

33 слайд

Описание слайда:

Обряды Обряд вызывания дождя и умиротворения сил природы бытовал в несколько иной форме и носил название чук. Со сбором урожая зерновых связан аграрный обряд - урак есте (жатва). Изменение экономических, социальных и идеологических условий в годы социалистических преобразований способствовало забвению этого обряда. На смену урак эсте пришел праздник хлебороба. До нынешних дней сохраняется в татарских селениях традиция помочей - эмэ. Их организовывали во время всех крупных работ: при закладке и строительстве нового дома, ремонте хозяйственных построек, строительстве общественных зданий. Нередко в таких мероприятиях участвовали все односельчане, а в крупных населенных пунктах - соседи с одной улицы. Совместная работа завершалась обрядовой трапезой и гуляниями. В наши дни подобные помочи организуются реже и в них участвует меньшее число людей. Этого нельзя сказать об осенних каз эмэсе и мал эмэсе (помочи по заготовке мяса птицы и говядины), которые бытуют и сегодня.

34 слайд

Описание слайда:

Нардуган Обряд нардуган тесно связан с праздником науруз (новый день, смысл, новый год), который татары отмечали в дни весеннего равноденствия (март). Не исключено, что нардуган и науруз некогда были частями одного и того же праздника. Недаром обнаруживается много тождественного в их обрядах и ритуалах, перенос названий обрядовых актов из одного праздника в другой.

35 слайд

Описание слайда:

Татарские народные музыкальные инструменты ДУМБЫРА Среди исторически бытовавших музыкальных инструментов татар Поволжья недостаточно изученным является двухструнный хордофон, называемый думбыра. У совр. инстр-та, как и у старинного, корпус грушевидный или овально-плоский, дерев. (долбленый или клееный). Длина грифа от 800 до 1300 мм, с 19 врезными ладами. Наряду с возрождающимся традиц. репертуаром на Д. исполняются композиторские инструм. сочинения.

Народ Татарстана, расселенный по всей территории России – нация с богатейшей культурой и историческим наследием. Языковые различия, национальные обряды, создававшиеся на протяжении многих веков, накладывают определенный отпечаток на уклад жизни каждого татарина. Уникальность нации ярко проявляется в свадебных традициях, возрождающихся на сегодняшний день. Татарская свадьба – важнейшее событие в жизни будущей мусульманской семьи. Богатые национальные обычаи древнего народа делают такой праздник по-настоящему самобытным и интересным.

Подготовка к празднованию

Подготовка к татарскому торжеству начинается задолго до официальной даты проведения свадьбы. Предварительно перед бракосочетанием с благословения муллы проходит сватовство и сговор между родителями будущих новобрачных. Молодые в переговорах участия не принимают. Процесс сватовства разделен на три этапа:

  • смотрины невесты,
  • рассказ о женихе,
  • переговоры между сторонами.

Представителями новобрачного выступают сват (яучы) плюс один старший родственник. Если первые два этапа сватовства прошли успешно, то на последнем этапе к ним присоединяются родители жениха. Во время заключительных свадебных переговоров сторонами обсуждаются материальные и прочие моменты быта новой татарской семьи: будущее местожительства молодоженов, обязанности сторон по покупке предметов обстановки для жилья молодых, доход жениха, объем и состав калыма за невесту и другие вопросы.

По традиции выкуп должен быть выплачен до или в день свадьбы в полном объеме. В состав калыма могут входить золотые украшения, комплекты зимней и летней одежды, постельное белье, посуда, определенная сумма денег. Свадебное приданое невесты во время сговора не обсуждается. Если стороны приходят к согласию, то о положительном исходе переговоров сообщают молодоженам, назначается дата помолвки. Затем начинается обсуждение татарского свадебного торжества, которое включает:

  • Свадебный обряд Никах – мусульманский брак, который проводится в мечети или в доме невесты. Состоит из молитв, чтения Корана, духовных напутствий и наставлений. Брачные священные обеты дают либо сами молодожены, либо их представители.
  • Регистрацию брака в ЗАГСе, которая юридически скрепляет семейный союз. Подача заявления происходит в день помолвки, после которой невеста считается сосватанной девушкой (ярәшкән кыз).
  • Татарская свадьба (Туй) – праздник, который длится много дней сначала в доме невесты, потом в доме жениха. В современном варианте свадебное торжество могут проводить несколько дней в банкетном зале ресторана.

Если жених и невеста хорошо знакомы, родители с обеих сторон и участники согласны на свадьбу, то сговор и помолвку проводят в течение одного дня. В доме новобрачной накрывается праздничный стол. Родители будущих супругов обсуждают условия заключения брачного союза, обмениваются подарками. После завершения сделки и проведения помолвки начинают готовиться к татарскому свадебному торжеству.

Подготовка татарского праздничного мероприятия в среднем занимает от 3 до 5 недель. Жених собирает и частями выплачивает калым, покупает подарки для невесты, ее родителей и близких родственников на свадьбу. Новобрачная завершает подготовку приданого, которое начала готовить еще в подростковом возрасте. Родители, близкие родственники с обеих сторон заняты организацией свадебного торжества.

Украшение места проведения торжества

Татарская свадьба празднуется много дней. Украшение места проведения торжества зависит от вкуса, желания, религиозных предпочтений жениха, невесты и их родителей. Популярны как стандартные свадебные украшения, например, воздушные шары, гирлянды и сложные композиции из цветов, так и национальный декор: расшитые скатерти, посуда с татарскими узорами, небольшие подушечки с орнаментом. Особо религиозные пары украшают свадебные помещения элементами с духовными наставлениями, напутствиями в семейной жизни из Корана.

Музыкальное сопровождение

Музыкальное сопровождение татарского свадебного торжества выбирается в соответствии с форматом мероприятия, вкусов, предпочтений молодоженов и родственников. Популярны музыкальные композиции современных исполнителей на татарском и русском языках. Широко используются как мелодичные и зажигательные народные песни, так и вечные музыкальные свадебные символы, например, Марш Мендельсона.

Традиционные татарские наряды молодоженов

Традиционные татарские наряды молодоженов отличаются от привычных европейских нарядов. Невеста – символ скромности и добродетели свадьбы. Белый наряд новобрачной должен максимально прикрывать все тело, включая руки, шею и декольте, смотрите фотографию ниже. Длинное свадебное платье (как вариант – туника с брюками) обязательно дополняется головным убором, например, платком, который полностью закрывает волосы. Невесте допустимо оставлять открытыми кисти рук и лицо, все остальные части тела должны быть скрыты от взгляда посторонних просторной одеждой из плотной ткани.

К наряду татарского жениха предъявляется меньше требований, чем к платью невесты. Новобрачный на свадьбе может быть в классическом костюме черного, темно-синего или любого другого цвета, дополненным белой рубашкой и галстуком. Советы по выбору наряда жениха для татарского торжества практически не отличаются от рекомендаций для европейской свадьбы. Единственная особенность – обязательный головной убор для новобрачного: тюбетейка.

Сценарий проведения татарской свадьбы

Успешное проведение татарского торжества зависит от продуманного сценария, который обязательно должен включать в себя свадебные обычаи и традиции. Чтобы праздник прошел весело, интересно, понравился гостям, заранее договоритесь с тамадой обо всех тонкостях и нюансах, которые вы хотите учесть на торжестве. Для вашего удобства предлагаем готовый сценарий с репликами главных действующих лиц, учитывающий основные свадебные ритуалы.

Сватовство

Сваты прибывают в дом невесты. Родители встречают гостей, провожают в дом, чтобы начать переговоры. По древней свадебной татарской традиции все разговоры на первых этапах ведутся иносказательно, чтобы злые духи не испортили сговор. Присутствуют: сват, дядя жениха, отец и мать невесты.

Отец невесты:

– Здравствуйте, гости дорогие! С чем пожаловали?

Сват жениха:

– Здравствуйте! Благодарим за гостеприимство! У нас к вам благое дело! Слышали мы, что вы владеете сокровищем – неограненным драгоценным камнем особой чистоты, удивительной неземной красоты. Это правда?

Отец невесты:

– Люди разное говорят. А вам какое дело до этого?

Сват жениха:

– Мы хотели бы взглянуть на сокровище. Если слухи правдивы и нам оно придется по душе, то хотим предложить вашей драгоценности достойную оправу. Она не только во много раз приумножит ценность сокровища, но и надолго сохранит его от любых опасностей и бед.

Отец невесты:

– К нам многие обращаются с подобными предложениями. Почему вы считаете, что ваша оправа будет самой лучшей?

Сват в подробностях начинает расхваливать жениха, дядя дополняет его рассказ о достоинствах будущего супруга: любящий, заботливый, хорошо зарабатывает, чтит и уважает старших, вредных привычек не имеет, религиозный и т.д. После рассказа сватам показывают невесту, потом переходят к обсуждению свадебного калыма. Размер первоначального татарского выкупа представители жениха заранее узнают у родителей новобрачного.

Сват жениха:

– Люди правду говорят! Ваше сокровище действительно обладает уникальной красотой, достойно только самого лучшего. Хотим предложить хорошую цену, которая возместит вашу утрату.

Отец невесты:

– Но мы ничего не продаем! Наше сокровище нам очень дорого. Мы его ценим, бережно храним, лелеем. Сколько вы готовы предложить, если мы решим продать?

Идет активный, продолжительный свадебный торг за невесту. Сват, дядя жениха старается сбить цену, родители новобрачной увеличить стоимость татарского калыма. Когда предварительный сговор завершен, стороны договариваются о следующей встрече и прощаются. На последнем этапе татарского сватовства присутствуют родители с обеих сторон, которые обсуждают более детально материальные вопросы, касающиеся совместной жизни, быта молодой семьи, включая организационные моменты свадьбы.

Выкуп невесты

По татарской традиции в день свадьбы родители невесты забирают будущего супруга из его дома и отвозят в специальное помещение к будущей жене, которое называется дом жениха (кияу эйе). Раньше для этого специально строили временное помещение рядом с домом родителей новобрачной, сейчас снимают номер в гостинице или отдельную квартиру. Кроме выкупа невесты женихом, который проходит на этом этапе татарского свадебного обряда, это помещение предназначается для проведения первой брачной ночи молодоженов.

Свадебная процессия прибывает к кияу эйе. Родственники, друзья невесты не пропускают жениха, пока он полностью не выплатит калым или не заплатит дополнительную сумму денег. Ведет выкуп либо свадебный тамада, либо родственник новобрачной. Татарская свадьба начинается со встречи жениха и его родственников словами ведущего:

– Здравствуйте, гости дорогие! Представьтесь, пожалуйста. С чем пожаловали?

Жених называет свое имя, отвечает, что приехал забирать невесту.

Свадебный ведущий достает лист бумаги, символизирующий брачный договор, начинает сверять данные:

– Да, все верно. У меня записано: Руслан (имя жениха) обязуется выплатить заранее установленную плату в размере 50 000 руб. за Динару (имя невесты). Ты приготовил калым?

Жених вместе со свидетелем начинает выплату свадебного калыма. Ведущий сверяется со списком, сопровождая действия шуточными замечаниями, похвалами даров новобрачного. Основная денежная сумма, крупные подарки татарского калыма могут быть переданы родителям невесты до свадьбы, а во время обряда организована выплата в виде небольших и символических даров с учетом древних традиций. Например, жених может привезти с собой декоративные бочонки, наполненные медом и маслом, подарить ювелирные украшения и т.д.

После завершения выплаты татарского калыма ведущий продолжает проводить шуточные свадебные конкурсы. Интересные идеи приведены в статье « ». Успешно пройдя все трудности, испытания на пути к новобрачной, жених забирает свою суженую из кияу эйе. Затем молодожены вместе с родственниками и гостями свадьбы отправляются на церемонию Никах.

Никах

Татарский свадебный обряд проводится либо в мечети, либо в доме невесты. На церемонии присутствуют мулла, молодожены, близкие родственники новобрачных. Обряд длится около часа, проводится в тишине при закрытых дверях. Мулла занимает место во главе стола, молодожены располагаются на мужской половине или напротив него. Свадебный ритуал начинается с молитвы, во время которой невеста и жених стоят. Затем в соответствии с предписаниями ислама новобрачные дают брачный обет.

Завершается свадебная церемония венчания провозглашением молодоженов законными мужем и женой перед лицом Аллаха, духовными напутствиями, молитвами из Корана. В конце священного ритуала родственники дарят подарки мулле, поздравляют молодоженов с законным мусульманским бракосочетанием. После татарского обряда Никах свадебная процессия отправляется для регистрации брака в отдел ЗАГСа.

Туй

После завершения официальной брачной церемонии начинается длительное празднование татарского свадебного торжества. Мероприятие делится на несколько этапов:

  • праздничное застолье в доме родителей невесты;
  • переезд жены к мужу;
  • свадебный пир в родительском доме жениха.

По татарской традиции родители новобрачной обязательно накрывают праздничный стол в своем доме для встречи молодоженов после ЗАГСа. Жениха и невесту усаживают во главе свадебного стола, молодая жена садится с правой стороны от супруга. Со стороны новобрачной располагаются родители мужа, а рядом с зятем – родители молодой. С левой стороны стола – родственники невесты, с правой – родные жениха. Начинается татарское свадебное гуляние с традиционными угощениями, национальными танцами, конкурсами, развлечениями.

Праздничное застолье в доме родителей невесты завершается брачной ночью молодоженов в кияу эйе. На следующий день по татарской свадебной традиции молодым топят баню, угощают блинами и оладьями. Новобрачные принимают поздравления от многочисленных родственников со стороны невесты и жениха, соседей, друзей, знакомых. После нескольких дней празднования проводится обряд переезда молодой жены в дом мужа. Затем свадебное застолье длится еще несколько дней.

Переезд жены в дом мужа

Татарская свадьба включает особый ритуал – переездом жены в дом мужа. Обряд оказывает значительное влияние на будущие отношения между родителями новобрачного и невестки. Даже на современных свадьбах принято соблюдать традиционные обычаи во время встречи будущих родственников. Ритуал помогает невесте проявить свои лучшие качества жены и хозяйки. Для родителей жениха это хорошая возможность продемонстрировать добросердечие к невестке, лично выразить пожелания благополучной семейной жизни молодоженам.

В день переезда жены в дом мужа, жених забирает невесту из родительского дома. Молодых по татарской свадебной традиции провожают родные новобрачной, а встречают родители будущего мужа. В его доме обряд начинается с прибытия процессии. Под ноги невесты мужская часть гостей кладет шкуру или подушку в знак особого почета к гостье, теплого приветствия. Мать жениха и старшая сестра угощают невестку хлебом и медом, чтобы отношения между ними были добросердечными. Родственники предлагают новобрачной окунуть руки в муку, чтобы был достаток в новой семье, дарят разнообразную живность.

Войдя в дом, молодая жена совершает татарский свадебный обряд освещения жилища (өй киендерү): вешает новые полотенца, настенные матерчатые украшения, красивые занавески, стелет половики. Ритуал помогает невестке освоиться в доме мужа и продемонстрировать свое приданое родственникам супруга. Свадебный обряд – сопровождение новобрачной по воду (су юлы күрсәтү) – возможность невестке проявить свою хозяйственность, аккуратность: чем меньше она прольет воды, тем большее к ней уважение. Переезд жены к мужу завершается обменом подарками и свадебным пиром в новом доме.

Свадебное застолье и национальные угощения

Татарская свадьба предполагает широкое застолье с большим количеством разнообразных национальных угощений. По традиции в начале торжества подают холодные и горячие закуски, затем идет шурпа – густой суп из баранины и лапши домашнего приготовления, остальные традиционные свадебные блюда. Во время застолья подаются компоты, фруктовые соки, газированная и негазированная вода. Спиртные напитки на праздновании Никах запрещены.

Специально для татарского торжества готовят двух больших гусей, которые символизируют новую супружескую пару. По традиции разделывать это свадебное блюдо доверяется только старшему мужчине, который назначается родителями новобрачного. Главная задача ритуала – не повредить кости птицы, разрезая тушку на части. Вынос гусей сопровождается вручением многочисленных подарков, денег молодым супругам.

Особое значение придается ритуальной подаче, разделке еще нескольких татарских свадебных блюд:

  • гульбадия – закрытый свадебный пирог с многослойной начинкой (мясо, рис, творог, изюм), который изготавливается на заказ перед самым торжеством;
  • чак-чак – традиционная татарская сладость, состоящая из обжаренного теста с медом, готовится со стороны невесты.

Свадебную гульбадию могут разделывать как мужчины, так и женщины. Ответственного назначают родители жениха. Непосредственно перед ритуалом, пирог накрывается большим платком, на который гости должны положить деньги, выкупая угощение. Режут гульбадию осторожно, одним движением, на четыре части, чтобы не повредить середину свадебного пирога, сохранив его многослойность. Одну четвертую пирога по обычаю забирают родители жениха, чтобы затем раздать родственникам, которые не смогли приехать на свадьбу, остальные части распределяются среди гостей.

Ни одна татарская свадьба не обходится без чак-чака – угощения невесты (кыз күмәч). Это блюдо подается в конце мероприятия вместе с другими сладостями и чаем. Человек, который будет разрезать свадебный чак-чак, назначается родителями невесты. По традиции эта роль достается жене старшего брата или тете новобрачной (кыз жинги). Перед разделкой проходит торг между родственниками, гостями свадьбы. Как и в случае с гульбадией, чак-чак разрезают на четыре части: одну забирают родители жениха, остальное распределяется между присутствующими.

Видео: традиции и обычаи на татарской свадьбе

Татарское свадебное торжество, проведенное в соответствии со всеми традициями и обычаями – это большой праздник, с которого начинается долгая, счастливая жизнь молодой супружеской пары. Священные обеты, которые дают новобрачные перед муллой и близкими родственниками, придают религиозному мероприятию особую торжественность, скрепляют семейный союз на долгие годы. Теплые слова, искренние пожелания родных, радость, счастье за новобрачных надолго останутся в памяти молодоженов и гостей свадьбы.

МОУ «Школа №2 р.п.Новые Бурасы имени Героя Советского Союза М.с.Бочкарёва»

ТАТАРСКИЕ СЕМЕЙНЫЕ ТРАДИЦИИ

Руководитель: Дубоносова Светлана Владимировна




Уважение к старшим

Основные принципы традиционной татарской семьи строятся на безупречном уважении и почитании старших младшими, родителей детьми. Особым уважением пользуются дедушка и бабушка (бабай, эби). Во время общей трапезы они сидят на почетных местах. Передача народных традиций происходит в трехпоколенных семьях, где главную роль играет пожилое поколение – бабушки и дедушки.


Старшие и младшие

У татар сохраняется традиция между детьми: младшие дети должны слушаться старших братьев и сестер, которые, в свою очередь, должны оберегать младших и заботиться о них. У татар принято обращение к старшим братьям и сестрам, даже при небольшой возрастной разнице, не по имени, а с помощью слов: апа – старшая сестра, абый (абзий) старший брат.


Отношение к матери

Татары проявляют особое отношение к матери. Сказано, что «рай находится под ногами матери», а значит, отношение к матери определяет благополучие человека.


Чужих детей не бывает

Традиционный характер носила у татар опека над осиротевшими детьми. Осиротевшие дети не отдавались в детские дома. Заботу о них принимали на себя родственники, а иногда просто односельчане.


Традиционное гостеприимство

Татары очень гостеприимный народ. Вы никогда не уйдёте из татарской семьи без угощения. Это у них в крови. Татарский народ добрый, доброжелательный, чистоплотный. Для гостей готовится обильное угощение. Обязательные блюда: суп с домашней лапшой и домашняя выпечка (самса, баурсак, пярямяч, пироги с различными начинками), чай.


Кто работает, тот и сыт

Так гласит татарская пословица о труде. Предки татар – булгары, были земледельцами, отсюда, соответственно − трудолюбие. К труду детей приучают с раннего возраста. Мальчики, как правило, выполняют работу, считающуюся мужской, а девочки во всем помогают матерям и ухаживают за младшими братьями и сестрами.


Традиции татарского дома

Издавна славились татары своим умением строить дома из дерева, это мог почти каждый крестьянин… Топор, пила, рубанок, долото и другие инструменты в руках искусного плотника превращали дерево в настоящее кружево. Татары любили и любят украшать свои дома. Поэтому даже простые избы часто выглядят нарядными и весёлыми. Наружные стены их традиционно выкрашены в яркие зелёный, синий, жёлтый цвета, а ажурные украшения из дерева в белые, голубые, светло-жёлтые.


На любых украшениях у татар- не только домов, но и посуды и в вышивках - по традиции нет изображений людей или животных, а имеются только орнаменты и цветочно-растительные узоры.

Татарские полотенца, коврики и посуда - это настоящие произведения народного искусства. И ещё: в татарском доме всегда много подушек, перин, пуховых одеял - татары любят спать на мягком и в тепле. Наверное, такая любовь к подушкам была и потому, что в каждом дворе обязательно разводили гусей, кур, уток, - значит, было много пуха и пера. Малыш в своей люльке утопал в подушках, бабушка-эби и дедушка-бабай сидели на подушках, даже под ноги клали подушечку.



Семейные праздники

Как и у других народов, у татар главными событиями в семье были рождения детей и свадьбы. Яркими и интересными и по сей день в некоторых семьях остаются свадебные обряды - получение выкупа за невесту (калым), приданого самой невесты (бирня), религиозный обряд бракосочетания (никях) и другие обряды.


Семья – хранительница традиций

Семья выступает оплотом национального татарского духа, символом сохранности семейных устоев, носителем начал, хранительницей культуры традиций и языка.


  • 1. tatar-media.ru
  • 2. welcome-kazan.ru
  • 3. tatarins.ru
  • 4. tatarplanet.ru
  • 5. www.tatar-rifs.ru


Рождение ребенка сопровождалось целым рядом обязательных обрядов , имеющих как чисто ритуальное, так и практическое значение. В конце XIX -начале XX в. в большинстве случаев роды принимали повивальные бабки - эби (дословно- бабка), бала эбисе (повитуха), кендек эби (дословно - пупочная бабка). Случаи рождения детей в доме при помощи повитухи были еще довольно частыми в 40-50-е годы XX в. Занятие повитух называли эбилек. Но в случае острой необходимости и за отсутствием эби роды могли принимать и ближайшие старшие родственницы роженицы.

Как только ребенок появлялся на свет, повитуха, отрезав и завязав пуповину, обмывала младенца и заворачивала его в нательную рубаху отца. Считалось, что это помогает установлению прочных отношений взаимного уважения и любви между отцом и ребенком. Затем совершался ритуал авызландыру (смысл. дать отведать). Для новорожденного делали подобие соски - в тонкую ткань заворачивали комок разжеванного с маслом и медом хлеба и давали пососать. Иногда просто обмазывали рот ребенка маслом и медом или медовым раствором - зэмзэм су. Обряд сопровождался традиционными пожеланиями счастья, здоровья, способностей, благосостояния новорожденному.

На следующий день устраивали бэби мунчасы (досл. - детскую баню). После посещения бани домочадцами, когда она становилась нежаркой, повитуха помогала помыться молодой мамаше и искупать младенца.

Спустя несколько дней в доме, где родился ребенок, устраивали обряд бэби туе и исем кушу (пир по случаю рождения ребенка и имянаречения). Приглашали муллу и гостей - мужчин из числа родственников и знакомых семейства. Мулла открывал обряд традиционной молитвой, затем к нему подносили на подушке ребенка, и он обращался к всевышнему, призывая его принять новорожденного под свое покровительство. После этого нашептывал на ухо младенцу азан (призыв к молитве для правоверных мусульман) и произносил имя новорожденного. Имена детям подбирали, как правило, муллы, имевшие специальные календари-именники. В них с давних времен преобладали имена из религиозных канонических сказаний. Считалось, что от имени зависит дальнейшее будущее младенца и его судьба. Выбор зависел от многих причин. В небогатых семьях старались подобрать имя, символизирующее богатство и благосостояние, если ребенок выглядел слабым - выбирали имя, отражающее крепость духа и тела и т.д.

К древним общинным традициям татар относится обряд угощения бэби ашы. В продолжение нескольких дней подруги, соседки и родственницы молодой мамы приходили навестить ее и приносили с собой угощения, а иногда и подарки. Бэби ашы существует и сейчас.

Традиционные праздники и обряды
Значительная часть традиционных народных праздников татар связана с этапами годового цикла хозяйственной деятельности и существовавшими в прошлом общинными отношениями. К таковым относятся сабантуй (праздник плуга), жыен (встреча, народное гуляние), урак эсте (жатва), каз эмэсе , мал эмэсе , тупа эмэсе (помощь в заготовке птицы, мяса, изготовлении сукна).

Первый этап весенних народных гуляний начинался в момент вскрытия рек. Обычно смотреть ледоход выходили все жители деревни. По сути это был первый массовый выход односельчан на люди после зимы. Начало ледохода означало для многих конец наиболее тяжелого годового периода и ассоциировалось в сознании народа с возрождением новых надежд на лучшее будущее. По поводу ледохода устраивался ритуальный акт проводов зимы. По воде на льдинах пускали зажженную солому. В некоторых случаях из соломы изготавливали чучело, которое устанавливали на одну из последних льдин, поджигали и пускали вниз по течению. Этот акт символизировал утверждение весны и тепла.

В дни весеннего паводка на берегу реки проводили праздник жимчэчэк (праздник цветочного сока). Вечерами нарядная и веселая молодежь устраивала игры, водила хороводы, пела песни. Совместные игры парней и девушек - явление достаточно недавнее в татарской культуре. Они появились лишь в начале XX в. До этого периода, пожалуй, единственную возможность молодым парням и девушкам открыто контактировать друг с другом предоставлял общественный праздник жыен.

Другим крупным народным праздником весны у татар был карга буткасы . Это название праздника фиксируется в основном у татар Приуралья (в т.ч. в Башкирии), в отличие от Предкамья, где он имел название дары (тары) буткасы . Подобно своим соседям башкирам, татары Башкирии проводили карга буткасы на природе, неподалеку от деревни, на пригорке, холме или горе, словом, выбирали место повыше, "ближе к небу".

Непосредственно перед сабантуем организовывали сбор общественных средств - подарков для победителей в состязаниях - булэк жыю, бирнэ жыю, сабантуй булэклэре, am аягы кыздыру. Последнее название (дословно - разогревание конских ног) связано с тем, что молодые парни разъезжали по деревне верхом и собирали подарки. В других случаях этим занимались несколько пожилых мужчин. Самыми ценными из подарков считались полотенца, которые ткали к празднику девушки. В качестве призов использовали отрезы материи, домотканые скатерти, носовые платки, кисеты, рубахи и пр. При сборе подарков учитывались пожелания. Жертвующий мог назначить свой подарок победителю в скачках (чабышта жинучегэ), или, напротив - самому последнему (азаккыга, ин арттан килучегэ), победителю в борьбе - батырга, керэш батырына.

Сабантуй - один из немногих массовых народных праздников, сохранившийся до нынешнего времени. Обряды его хорошо известны. Однако, как и в других праздниках, в нем появилось многое от нового времени, в то время как некоторые традиционные в прошлом особенности совершенно забыты. Сабантуй был завершающим этапом весенних общественных праздников и предшествовал дню начала сева. Еще в 20-х годах XX в. этот праздник в некоторых регионах Башкирии татары называли - сука жыены или сука бэйрэме - праздник сохи.

Проведение сабантуя сопровождалось целым рядом ритуалов и магических действий, включая жертвоприношения. В северо-западных районах Башкирии бытовал обряд сабан сызу - ритуальное очерчивание плугом (сабан) места проведения праздника. В дни сабантуя имел место обряд изгнания нечистой силы - окуривание дымом или окропление домов и места проведения праздника (мэйдан) водой. В актах жертвоприношения соединились древнейшие традиции тюрков-кочевников и ритуалы ислама. Например, жертвенное животное называлось корбан am, корбан коз (жертвенная лошадь, гусь), то есть так же, как и в дни мусульманского празника корбан бэйрэм. Часто в дни сабантуя отдельные лица давали обет в случае хорошего урожая принести в жертву корову, барана или другое домашнее животное, что также связано с традицией корбан татар-мусульман Поволжья и Южного Урала.

Татары-кряшены до весеннего сева проводили праздник шийлык, в котором объединились обычаи карга буткасы, сабантуя татар, тэлэк (дословно - пожелание) - ритуального молебна чувашей, марийцев, удмуртов и русской (христианской) "красной горки". Летом, после окончания сева, кряшены проводили обряд жертвоприношения владыке небес -корман. Жертву приносили за здоровье людей и скота.

В летний период в татарских деревнях организовывали жыен (дословно - встречи, сборы). В наши дни этот массовый праздник часто отождествляют с сабантуем. Однако, это не верно. В древности у татар жыен был общинным праздником встречи. Вероятно, его также можно, считать праздником "невест", так как это было одним из немногих массовых гуляний, где юноши и девушки беспрепятственно общались друг с другом в совместных играх, хороводах и выбирали себе будущих невест и женихов. Часто родители или старшие родственники приглядывали хорошую партию для своих детей. И уж, несомненно, это было удобным случаем для "профессиональных" свах.

В целом по Башкирии джиены (жыен) проходили с конца мая и в течение всего июня. В каждом из них участвовали обычно несколько соседних деревень, объединенных в "джиенные округа".

К древнейшим языческим традициям татар восходит обряд вызывания дождя, который в разных регионах Башкирии имеет различные названия: янгыр телэу - пожелание дождя, янгыр буткасы -дождевая каша (перевод досл.) Этот обряд проводился в засушливые годы, обыкновенно спустя некоторое время после весеннего сева. В XX в. у татар Башкирии этот обряд проводили женщины. Собираясь в назначенный день в условленном месте, непременно вблизи источника воды, они, обращаясь к Аллаху, пели соответствующие суры Корана, к коим прибавляли и свои пожелания - просьбы о дожде, о хорошем урожае. Обряд сопровождался совместной ритуальной трапезой и иногда символическими жертвоприношениями древним божествам природы (например, су иясе). Ритуальным актом было обливание друг друга водой. Часто этот обряд происходил прямо в деревне или на ее окраине. В этих случаях обливали водой пеших и конных прохожих.

Обряд вызывания дождя и умиротворения сил природы у татар-кряшен (нагайбаков) бытовал в несколько иной форме и носил название чук.

Со сбором урожая зерновых связан аграрный обряд - урак есте (жатва). Изменение экономических, социальных и идеологических условий в годы социалистических преобразований способствовало забвению этого обряда. На смену урак эсте пришел праздник хлебороба.

До нынешних дней сохраняется в татарских селениях традиция помочей - эмэ. Их организовывали во время всех крупных работ: при закладке и строительстве нового дома, ремонте хозяйственных построек, строительстве общественных зданий. Нередко в таких мероприятиях участвовали все односельчане, а в крупных населенных пунктах - соседи с одной улицы. Совместная работа завершалась обрядовой трапезой и гуляниями. В наши дни подобные помочи организуются реже и в них участвует меньшее число людей. Этого нельзя сказать об осенних каз эмэсе и мал эмэсе (помочи по заготовке мяса птицы и говядины), которые бытуют и сегодня.

В дни зимнего солнцестояния в татарских деревнях проходил обряд нардуган (или нардыван). По характеру этот старинный обычай напоминает русские святки, с традиционным подворным обходом, ряжением, посиделками и гаданиями. Групповой обход дворов в дни нардуган сопровождался колядованием -науруз эйтулэр. Колядующие обращались к хозяевам с пожеланиями богатства и здоровья, а затем просили вознаграждения - подарков.

Обряд нардуган тесно связан с праздником науруз (новый день, смысл, новый год), который татары отмечали в дни весеннего равноденствия (март). Не исключено, что нардуган и науруз некогда были частями одного и того же праздника. Недаром обнаруживается много тождественного в их обрядах и ритуалах, перенос названий обрядовых актов из одного праздника в другой.

Празднование науруз (Нового года) в марте связано с древней системой летоисчисления у татар. Это был двенадцатилетний цикл, в котором каждый год носил имя животного.

Мы постоянно общаемся с представителями разных народов, воспринимаем их культуру, ведь в Самарской области проживает больше 150 национальностей. И вторым по численности этносом в Самарской области являются татары (126 124 человека, это 4,1 % от общей численности населения). А знаете ли вы что-нибудь об их традициях и обычаях?

Исторически, большую роль в обрядовой жизни татар Самарского Поволжья занимал мусульманский религиозный календарь. И наиболее значимым праздником в этом календаре является Ураза-Байрам, связанный с окончанием 30-дневного мусульманского поста, во время которого воздерживаются от приема пищи и воды от восхода солнца и до его захода. Сроки поста, как и сроки самого праздника, подвижные и каждый год наступают (по григорианскому календарю) на 11 дней раньше.

Многие из нас слышали о таком знаменитом татарском празднике, как Сабантуй, который не имел точной календарной даты и дня недели, а праздновался в зависимости от готовности земли к севу. Изначально целью праздничных обрядов было задабривание духов плодородия, содействующих хорошему урожаю. Но со временем магические обряды потеряли свой смысл, и Сабантуй превратился в веселый народный праздник, знаменующий начало полевых работ.На Сабантуй не принято было приглашать гостей из других деревень - они постепенно подъезжали сами, из-за чего праздник растягивался на несколько дней. Подготовка к празднику начиналась заранее и заключалась в уборке дома, двора и улицы, а также в приготовлении соответствующих кушаний. Для празднования находили мэйдан- ровные ложбины, поляны, окруженные деревьями и
кустарником, где устраивались спортивные состязания: керэш - борьба на кушаках, победитель которой получал одно из лучших полотенец; бег на небольшие дистанции (до 1-2 км) с финишем на мэйдане; скачки на 5-8 км с финишем также на майдане. Участие в последних было престижным, поэтому коней выставляли все, кто мог. Наездниками выступали подростки 8-12 лет. Награждались все участники скачек: победитель получал также одно из лучших полотенец, хозяин победившей лошади - сабан, борону. Даже на пришедшую последней лошадь повязывалось полотенце, специально оговоренное дарительницей, в качестве «утешительного» приза. Обязательным элементом Сабантуя являлись вечерние молодежные игрища. Они устраивались либо на мэйдане, либо на традиционных местах игрищ - на лугах или полянах.

Важную роль играют и семейные обряды, центральное место в которых занимает свадьба. Основной свадебный обряд - никах туй, который проводился в доме невесты. Родители жениха с 3-5 парами гостей привозили калым и угощение. Свадьба начиналась с религиозного обряда бракосочетания никах (кэбен). Мулла записывал условия его заключения, а затем спрашивал согласия молодых на брак. За жениха отвечал его отец, за невесту - два свидетеля (ее в это время прятали за занавеской), после чего мулла зачитывал выдержки из Корана. Затем, с выноса меда и масла, начиналось застолье. В определенной последовательности гостей угощали обязательными свадебными блюдами. В доме невесты свадьбу играли в течение 2-3 дней, после чего она продолжалась у родственников.

Особое место в семейно-бытовой обрядности татар занимают похоронно-поминальные обряды. В соответствии с традициями пожилые люди готовятся к смерти заранее. Каждая женщина собирает для себя и мужа вещи, необходимые для погребения, материал на саван - кэфенлек и полотенца, а также вещи для раздачи в виде подарков - садака: отрезы тканей, рубашки, платки, полотенца и т.д. Похороны стараются провести как можно быстрее, как правило, на следующий день после смерти.

Конечно, в современном мире происходит размывание традиционных национальных черт, но в целом самарские татары сохраняют свой язык и культурные особенности, характерные для их этноса.

Материал подготовлен студентами Школы межэтнической журналистики в Самаре

Текст: Руфия Кутляева

Фото: Руфия Кутляева, Валерия Куценко

Похожие публикации